

Sentence translationAllows you to create billions of correct sentences in up to 7 languages. |
Grammar and examplesAgreement in gender and number of nouns and adjectives, location of adjectives in a sentence, etc. |
7 dictionariesMultidirectional: from and to each language, very accurate grammatical information for each word, article before nouns, etc. |
7 conjugationsConjugation for all tenses and in 7 languages, comparison between languages, management of separable verbs (Dutch, German), impersonal verbs. |
Encoding of new wordsAllows you to adapt the dictionary to your own field of activities: your own vocabulary available on-line! |
WinDi is very easy to use thanks to this friendly menu...
Each of these icons gives you access to one of the available tools:
|
|
WinDi is a complete multilingual solution. Example of use: Help in Understanding
For example imagine you have received a letter that contains the following sentence in French:
'Nos sous-traitants enverront les marchandises par
avion.'
The key word in this sentence is, of course, the verb - in this case
'enverront' - which is an interesting example of irregularly conjugated verb.
Indeed, 'enverront' is the conjugation in the future tense of the verb
'envoyer', which is 'to send' in English. This verb, like many other ones in all
languages, is very difficult to understand when it is conjugated. The meaning of the
sentence may get lost...
WinDi gives a solution for this kind of understanding problem!
The solution is child's play... just click the word
that is not understood,
then click the 'WTH double editor' icon, and
WinDi finds it for you,
thanks to its high-level
algorithm! (see example above)
This translation application gives you a range of sentences in which all words are 'variables' that can be changed according to the particular sentence you need to translate.
|
|
|
|
|
After creating a new sentence, it is immediately available in seven languages! |
Just click the '7' button to get this amazing result: quality translations in 7 different languages!
Indispensable for your multilingual mail, and very useful for learning purposes, this unique function will become your friendliest translation tool.
This feature is cleverly combined with 'Paste' function.
Billions of variants and combinations readily available!
|
WinDi gives immediate access to more than 3,350,000 words and examples of use in different
grammatical contexts! |
WinDi covers the following subject areas:
Americanisms, anatomy, architecture, automobilism, biology, botany, cinema, commerce, computing, economics, electricity, finance, fiscal, geography, geology, grammar, law, linguistics, mathematics, mechanics, medicine, military, music, physics, politics, psychology, religion, technical, typography, zoology, etc.
WinDi is a multidirectional dictionary; open it from any of the 7 languages....
|
- 40,000 'root' words in each language! |
... and get instantaneous translation of your word in six other languages!
|
- Accurate grammatical information in one
of the 7 languages. |
WinDi Conjugation can conjugate more than 10,000 verbs per language for all tenses, including impersonal or reflexive verbs, separable verbs (German and Dutch), etc.
|
- You can see one tense at a time on this first screen. |
|
- Thanks to the Zoom function, you can see six tenses at
one time! |
This module allows you easily to adapt the WinDi Dictionaries to your own field of activities: add your own words, or modify the existing database according to your particular context.
|
- You don't have to encode all seven languages. |
One of WinDi's main assets is the ability to exchange lexicons between different sites equipped with WinDi softwares. The dictionary database can be enlarged or modified according to the user's particular field of activities, and the modifications can be very easily extracted and exchanged between WinDi users. This allows 'standardization' of the vocabulary used by the different sites of a corporation, or even by the corporation and its customers or suppliers, which is of course a huge asset in the communication needs of today. The words added will be available in the sentence translation module (WinDi Direct Translation), allowing you to create your own sentences.
Read also our Frequently Asked Questions (FAQ) about the WinDi package
At least a true compatible 486 PC
(Pentium advised), running Windows, and 16 MB RAM (32 MB advised).
In a LAN, WinDi is compatible with Novell, Lan Manager, TCP/IP, Banyan, 3COM,
Pathworks, etc.
![]() Manual in English |
_________________________________________________________________
_________________________________________________________________