Chapitre 5. WinDi Conjugaison.

5.1. Comment accéder à WinDi Conjugaison.

Il existe plusieurs méthodes pour ouvrir cette application:

- A partir du Gestionnaire de Programmes Windows : il suffit de double-cliquer sur l段cône WinDi Conjugaison (livres bruns), située dans le groupe de programmes "WinDi Translation Help".

- A partir de n段mporte quelle application Windows (un traitement de texte, par exemple) à l誕ide du Menu WinDi (voir chapitre 1).

- A partir du second écran de WinDi Dictionnaires, pour autant que le mot affiché soit un verbe, en cliquant sur l段cône "livres bruns".

- A partir de la fenêtre d'Aide à la Traduction (dans le Double Editeur), après la "compilation" d置n mot, pour autant que le mot affiché soit un verbe, en cliquant sur l段cône "livres bruns".

5.2. Premier écran.

Ecran 3.

5.2.1. Sélection de la langue du verbe à conjuguer. (zones 5 et 6, écran 3)

Le fanion qui se trouve en zone 5 indique la langue du verbe que vous souhaitez conjuguer. Au départ, il s'agit de la langue source que vous avez définie dans le Menu WinDi. Si vous souhaitez modifier cette langue, sélectionnez l'une des 7 langues en zone 6.

5.2.2. Encodage du verbe à conjuguer. (zone 5, écran 3)

Introduisez dans la zone 5 le verbe que vous désirez conjuguer et enfoncez la touche "Entrée" ou cliquez sur le bouton "flèche noire".

N.B.: pour les verbes réfléchis ou à particule (allemand et néerlandais), référez-vous au paragraphe 5.5.

5.2.3. Affichage de la conjugaison d'un verbe à un temps déterminé. (zones 1 et 2, écran 3)

Dans le premier écran (zone 1) apparaît la conjugaison du verbe que vous venez d'encoder, au temps spécifié dans la zone 4. Pour changer ce temps, utilisez le menu défilant de la zone 4.

5.2.4. Choix de la voix active ou passive. (zone 3, écran 3)

En zone 3, cliquez simplement sur "actif" ou "passif" pour obtenir votre conjugaison dans l置ne de ces deux voix.

N.B.: un autre menu apparaît pour la conjugaison anglaise, vous permettant ainsi de choisir la forme simple ou continue.

5.2.5. WinDi Conjugaison en communication avec d'autres applications Windows. (zone 4, écran 3)

Lorsque WinDi Conjugaison est utilisé avec d'autres applications Windows (traitement de texte, etc.), le bouton en zone 4 correspond à la fonction "Coller dans WinDi Conjugaison" tandis que le bouton correspond à la fonction "Copier vers une autre application". Ces deux fonctions ("Coller" et "Copier") sont classiques dans Windows. Voyez les exemples relatifs à leur emploi dans le paragraphe 4 de ce chapitre.

5.2.6. WinDi Conjugaison dialogue avec vous dans la langue de votre choix. (zone 4, écran 3)

Dans cet écran (par exemple le message "Type the verb" dans la zone 5), WinDi Conjugaison dialogue en anglais. Ceci signifie également que tous les commentaires grammaticaux et tous les messages apparaîtront en anglais.

Afin de changer cette langue de dialogue, quittez WinDi Conjugaison, cliquez sur le bouton "S" (Setup) qui se trouve dans le Menu WinDi, sélectionnez une autre langue et rappelez ensuite WinDi Conjugaison.

5.2.7. Fonction "Zoom". (zone 4, écran 3)

L'option "zoom" qui se trouve en zone 4 donne accès au deuxième écran de WinDi Conjugaison qui affiche 6 temps à la fois (voir le paragraphe 5.3. plus bas).

5.2.8. Accès aux autres fonctions WinDi. (zone 7, écran 3)

L'icône "Menu" en zone 7 vous donne un accès immédiat au Menu WinDi.

5.2.9. Comment quitter WinDi Conjugaison. (zone 8, écran 3)

- Cliquez avec le bouton gauche de la souris dans la zone 8 (porte) afin de garder WinDi Conjugaison en mémoire, pour un rappel ultérieur instantané. WinDi Conjugaison est alors minimisé (voir chap. 1).

- Cliquez n段mporte où sur lécran, en-dehors de la fenêtre de WinDi Conjugaison, pour obtenir le même résultat.

- Cliquez avec le bouton droit de la souris dans la zone 8 (porte) afin de décharger entièrement WinDi Conjugaison de la mémoire de votre PC.

La fonction "Dernière recherche" s誕vèrera très pratique : elle restitue la situation de votre dernière recherche, et ce dans chaque langue, quand vous rappelez WinDi Conjugaison. Si vous travaillez en réseau, WinDi Conjugaison rétablira la situation spécifique à chaque utilisateur. Cette fonction est en relation avec WinDi Dictionnaires quand celui-ci est appelé.

5.3. Fonction "Zoom" : Second écran de WinDi Conjugaison.

Ecran 4.

5.3.1. Choix de la langue du verbe à conjuguer (zones 1 et 7, écran 4)

Cliquez dans la zone 1 pour choisir une des sept langues supportées par WinDi Conjugaison. Le fanion situé en zone 7 vous rappelle la langue qui a été choisie. Au départ, la langue sélectionnée est la langue source choisie dans le Menu WinDi.

5.3.2. Encodage du verbe à conjuguer. (zone 5, écran 4)

Tapez, dans la zone 5, le verbe que vous désirez conjuguer et cliquez ensuite sur le bouton "flèche noire", ou enfoncez la touche "Entrée". Cette zone d弾ncodage n弾st disponible que pour le zoom "1" (conjugaison en 1 langue). Pour les zooms "2" et "6" (conjugaison en 2 ou 6 langues), la fonction d弾ncodage est disponible via un menu spécial..

5.3.3. Caractéristiques de l'écran "Zoom". (zone 2, écran 4)

Les boutons "1", "2" et "6" vous permettent d置tiliser WinDi Conjugaison de différentes manières.

Bouton "1" : WinDi Conjugaison fait apparaître à lécran la conjugaison d置n verbe à six temps différents.

Bouton "2" : WinDi Conjugaison fait apparaître à lécran la conjugaison de deux verbes dans deux langues différentes et à trois temps différents. Cette fonction est très utile si vous sélectionnez un temps par rapport à une langue qui vous sert de "repère" (votre langue maternelle, par exemple) (voir remarque au paragraphe 5 de ce chapitre concernant les équivalences de temps entre deux langues).

Bouton "6" : WinDi Conjugaison fait apparaître à lécran la conjugaison de six verbes dans six langues, avec un temps par langue (voir remarque au paragraphe 5 de ce chapitre concernant léquivalence des temps entre deux langues).

Les flèches situées dans la zone 8 vous permettent de voir les temps qui suivent ou qui précèdent.

Dans le cas des zooms "2" et "6", WinDi Conjugaison fait apparaître un menu dans lequel vous pouvez encoder les verbes qui seront conjugués. Si vous avez sélectionné un verbe à partir de WinDi Dictionnaires, cette fonction est automatique.

5.3.4. Comment communiquer avec d'autres applications Windows. (zone 4, écran 4)

Le bouton (zone 4) correspond à la fonction "Coller" dans une autre application Windows. Pour sélectionner une forme conjuguée, cliquez simplement dessus, et cliquez ensuite sur le bouton pour l弾xporter vers une autre application. Dans le zoom "1", la fonction "Copier" est également disponible.

5.3.5. Choix de la voix active ou passive. (zone 10, écran 4)

Cliquez sur "actif" ou "passif" pour afficher votre conjugaison à la forme active ou passive. Un menu complémentaire apparaît pour la conjugaison anglaise, afin de vous permettre de choisir la forme simple ou continue (Voir remarques au sujet de la voix passive au paragraphe 5 de ce chapitre).

5.3.6. Comment revenir au premier écran de WinDi Conjugaison. (zone 9, écran 4)

Pour revenir à lécran principal, cliquez sur l段cône "porte" (zone 9). Si vous désirez alors quitter WinDi Conjugaison, veuillez vous référer au paragraphe 5.2.7.

5.4. WinDi Conjugaison en communication avec d'autres applications Windows : exemples.

Les boutons et situés dans la zone 4 de lécran principal et dans la zone 4 du deuxième écran vous permettent dêtre en communication directe avec d誕utres applications Windows, c弾st-à-dire de transférer des formes conjuguées à partir de WinDi Conjugaison vers une autre application, ou de transférer des verbes à l段nfinitif dans WinDi Conjugaison (provenant, par exemple, de WinDi Dictionnaires). Voici un exemple pratique :

Exemple 1.

Vous désirez connaître la conjugaison d置n verbe à l段nfinitif se trouvant sur lécran de votre PC. Voici la méthode facile et rapide proposée par WinDi Conjugaison :

a. A l誕ide de la fonction "Copier" (que vous trouverez dans le menu "Edition"), copiez le verbe dans le presse-papiers.

b. Appelez ensuite WinDi Conjugaison. Assurez-vous que vous vous trouvez dans la langue du verbe à conjuguer. Si ce n弾st pas le cas, cliquez sur l置n des fanions de langues avant d段mporter le verbe (voir chap. 5.2.1.).

c. Cliquez sur le bouton en zone 4 du premier écran. Le verbe apparaît en zone 5.

d. Cliquez sur {ENTREE} pour obtenir la conjugaison de ce verbe.

e. Revenez à votre texte en cliquant sur la porte (zone 8).

Exemple 2.

Vous écrivez un texte dans une application Windows, et vous désirez jeter un coup d弛eil à la conjugaison d置n verbe. Vous voudriez ensuite pouvoir intégrer immédiatement la forme conjuguée dans votre texte. Voici la méthode simple et rapide proposée par WinDi Conjugaison :

a. Appelez WinDi Conjugaison.

b. Dans la zone 6 du premier écran, choisissez la langue du verbe à conjuguer.

c. Dans la zone 5 du même écran, encodez le verbe à conjuguer et cliquez ensuite sur la flèche noire

d. Une conjugaison apparaît alors à lécran : sélectionnez la forme conjuguée que vous voulez, et cliquez sur le bouton pour la copier dans le presse-papiers. Vous pouvez également utiliser la fonction "zoom", sélectionner une forme conjuguée sur le second écran, et cliquer ensuite sur le bouton du deuxième écran.

e. Quittez WinDi Conjugaison (voir 5.2.7.).

f. Vous êtes à présent de retour dans votre texte. Placez le curseur où vous le désirez et importez le verbe à l誕ide de la fonction "Coller", qui se trouve généralement dans le menu "Edition".

Veuillez noter que WinDi Conjugaison est parfaitement bien intégré dans le Double Editeur. Lorsque WinDi Conjugaison retrouve la forme infinitive d置n verbe conjugué et qu段l vous en propose la traduction dans l置ne des sept langues, il vous permet de voir immédiatement la conjugaison complète de ce verbe, par un simple clic sur l段cône "WinDi Conjugaison" (livres bruns).

Veuillez vous référer au chapitre 3 de ce manuel pour de plus amples informations.

5.5. Particularités de votre logiciel de conjugaison.

5.5.1. Verbes réfléchis.

Les verbes qui se réfléchissent toujours ont été encodés dans WinDi Conjugaison comme des verbes réfléchis. Si un verbe existe à la fois à la forme réfléchie et non-réfléchie, c弾st cette dernière qui sera disponible.

Anglais : ne faites pas suivre vos verbes de "oneself", même s段ls n弾xistent pas autrement que réfléchis.

Français : encodez les verbes sans les pronominaliser, c-à-d. sans y adjoindre les pronoms réfléchis "se" ou "s", même si leur emploi est obligatoire, comme dans le verbe "se souvenir". WinDi Conjugaison fera apparaître la conjugaison d置n verbe à la forme réfléchie si la conjugaison à la forme non-réfléchie n弾xiste pas. Sinon, WinDi Conjugaison fera apparaître la conjugaison du verbe à la forme non-réfléchie. Encodez, par exemple, le verbe "souvenir" pour obtenir la conjugaison du verbe "se souvenir". Notez que la conjugaison à la forme réfléchie du verbe "se laver", par exemple, n弾st pas disponible, puisque le verbe "laver" existe

N.B: Nous avons choisi cette méthode afin de ne pas obtenir une base de données ingérable de par son importance, et afin de vous permettre d誕ccéder très rapidement à l段nformation souhaitée.

Allemand et néerlandais : même remarque qu弾n français. N弾ncodez pas de verbes précédés de "zich" (en néerlandais) ou de "sich" (en allemand) : si l弾mploi de ce pronom est obligatoire, WinDi Conjugaison vous donnera la conjugaison du verbe à la forme réfléchie. Exemple : en néerlandais, encodez le verbe "vergissen" pour obtenir la conjugaison du verbe "zich vergissen".

Portugais : en raison de la construction particulière des verbes réfléchis portugais, tous ceux-ci peuvent être encodés dans leur forme réfléchie (par exemple : vous trouverez le verbe "lavar-se" conjugué dans sa forme réfléchie). WinDi Conjugaison fera donc apparaître la conjugaison de votre verbe à la forme réfléchie (à moins que celui-ci n弾xiste pas, comme par exemple "dormir-se").

5.5.2. Verbes à particule (allemand et néerlandais).

Dans le cas d置n verbe où la particule n弾st jamais séparable, WinDi Conjugaison le conjuguera sans vous demander plus de précisions au sujet de la particule. En effet, le programme connaît ces verbes.

Dans le cas d置n verbe à particule toujours séparable ou à particule qui puisse être à la fois séparable et inséparable, il se peut que WinDi Conjugaison vous demande d段dentifier cette particule (ceci ne se produit que lorsque WinDi Conjugaison détecte plusieurs particules possibles). WinDi Conjugaison "sait" quand la particule d置n verbe peut être à la fois séparable et inséparable, et vous montrera dans ce cas les deux conjugaisons possibles.

5.5.3. Voix passive d'un verbe.

La voix passive d置n verbe est habituellement toujours disponible, sauf dans les cas d段mpossibilité grammaticale (les verbes réfléchis, par exemple, n弾xistent à cette voix).

5.5.4. Equivalence des temps entre différentes langues ("zooms" 2 et 6).

Lorsqu弛n compare la conjugaison de deux ou plusieurs langues, il arrive que certains temps n誕ient aucune équivalence d置ne langue à l誕utre. Dans ce cas, le temps particulier s誕ffichera dans la langue à laquelle il appartient. Dans les autres langues, l弾space restera vide.

Attention : léquivalence proposée par WinDi Conjugaison n弾st que "structurelle" et ne tient pas compte des différentes règles grammaticales qui gouvernent l弾mploi spécifique d置n temps dans une langue

5.5.5. Encodage des verbes.

Cette application de conjugaison utilise des algorithmes informatiques, afin d弛btenir la plus petite base de données possible. N弛ubliez pas, quand vous encodez un verbe, de l弛rthographier correctement : si vous ne le faites pas, soit le logiciel n弾n trouvera pas la conjugaison, soit il le conjuguera en y laissant la faute d弛rthographe. Afin déviter ce problème, nous vous recommandons d置tiliser le programme de conjugaison à partir de WinDi Dictionnaires.

D誕utre part, le programme de conjugaison n弾st pas capable de conjuguer des "expressions". Dans de tels cas, l誕pplication vous avertira simplement d置ne erreur de syntaxe. Vous devrez alors isoler le verbe que vous désirez conjuguer en supprimant les mots qui l弾ntourent. Par exemple, dans l弾xpression "faire la connaissance de", il faut isoler le verbe "faire". Supprimez simplement "la connaissance de", et enfoncez la touche "Entrée".

Si vous encodez un verbe et n弛btenez pas la conjugaison voulue, veuillez vérifier si votre encodage est bien conforme aux explications données dans ce chapitre.

_________________________________________________________________

Logo
Table des matières.

Visitez notre site Web : http://www.windi7.com